Slider

Cantor português terá plagiado tema vencedor da Eurovisão

A canção “Take me to your heaven”, vencedora do Festival Eurovisão 1999, foi alegadamente plagiada por um cantor português.





Numa pequena entrevista que antecedeu a sua atuação no programa “Praça da Alegria” da RTP1, o cantor Diego Kalé afirmou ter um tema novo “Leva-me ao céu neste Natal”, autointitulando-se “autor e compositor”. Contudo, o tema tem claras e notórias parecenças com a canção “Take me to your heaven”, cuja autoria é de Lars 'Dille' Diedricson (música) e Marcos Ubeda (letra), com interpretação original de Charlotte Nilsson.

RECORDE O TEMA VENCEDOR DA EUROVISÃO 1999:



VEJA A ENTREVISTA E ATUAÇÃO DE DIEGO KALÉ NA RTP1:




Ontem, o mesmo tema foi interpretado por Diego Kalé no programa “Somos Portugal” da TVI. O nome do cantor surge também, no início, como autor do tema.



Esta e outras notícias também no nosso Facebook. Visite já!
Fonte: YOUTUBE, RTP, TVI

65
( Hide )
  1. Anónimo22:58

    Que vergonha! Charlotte, onde andas? Mete-lhe um processo em cima!

    ResponderEliminar
  2. Anónimo22:58

    mas é tal e qual!!!! é preciso ter lata

    ResponderEliminar
  3. Anónimo23:04

    meu deus que vergonha, plagio total :oo

    ResponderEliminar
  4. Anónimo23:05

    Vocês não percebem nada: ainda não perceberam q a Charlotte agora é morena? LOL

    ResponderEliminar
  5. Anónimo23:06

    e ainda há quem ande por ai a dizer "odeio a Suécia pelo que fizeram a Portugal". Pior que esta aldrabice, só mesmo ataque nuclear.

    ResponderEliminar
  6. Anónimo23:07

    Plágio!

    ResponderEliminar
  7. Anónimo23:08

    E mesmo preciso ter lata e ainda nao tem voz nenhuma.TEM VERGONHA!!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
  8. Anónimo23:13

    plágio mais escandaloso era dificil.

    ResponderEliminar
  9. Anónimo23:15

    Até o titulo é original... e a letra de autoria do Google Translator

    ResponderEliminar
  10. Anónimo23:17

    o artista diz que escreveu e fez esta música fresquinha, acabadinha de sair do estúdio. LOLADA

    ResponderEliminar
  11. Anónimo23:19

    Que ridiculo. Mas ninguém denuncia isto?
    Deviam inundar a página de facebook do "artista" para ele perceber que as pessoas não são estúpidas.

    ResponderEliminar
  12. Anónimo23:23

    anonimo das 23.19: então mas queres melhor denuncia que este artigo? vais ver que outros sites e facebooks vão espalhar

    ResponderEliminar
  13. Anónimo23:25

    Alguém que o envergonhe no Jornal das 9 e na 1ª página do DN e do JN e do Correio da Manhã

    ResponderEliminar
  14. Anónimo23:28

    Porque é que eu não consigo parar de rir???

    ResponderEliminar
  15. Anónimo23:33

    https://www.facebook.com/diegokale.pt?fref=ts
    A página do pseudo artista...
    Divirtam-se!

    ResponderEliminar
  16. Anónimo23:35

    ''Leva me ao céu' loool muito bom este plagio

    ResponderEliminar
  17. Anónimo23:37

    Se ele não dissesse que era o autor e compositor, eu até pensaria que era um cover. mas assim

    ResponderEliminar
  18. Anónimo23:48

    Ao menos acrescentou "no Natal" ao titulo da canção , senão isso também era igual LOL. Se ninguém reparou, os coristas tem a mesma posição em palco nas performances...
    Ou seja é um plágio a 90% !

    ResponderEliminar
  19. Anónimo00:02

    Pior do que aldrabão é ser-se aldrabão e burro!!!! Há passagens traduzidas de forma literal.... mas enfim, a actuação até não está má! Contudo, acho que ele podia melhorar a sua postura em palco se, por exemplo, no final fizesse um movimento com a cabeça de forma a esvoaçar o cabelo.... não sei, acho que seria original e encaixava-se na música ah ah ah

    ResponderEliminar
  20. Anónimo00:10

    É PORTUGUÊS CANTA EM PORTUGUÊS E A LETRA É NÃO É A MESMA

    ResponderEliminar
  21. Anónimo00:16

    Plagio ou nao e um cantor Portugues, e nosso, nos deviamos ter respeito, quantos cantores fazem verções.... vamos apoiar o que e nosso!

    ResponderEliminar
  22. Anónimo00:44

    Bom, já fui ver o site dele e está lá o sueco autor da música e a dizer que é uma homenagem ao Natal e à eurovisão. Se calhar, uma versão ou cover em inglês não é um plágio, pois não? em www.diegokale.com

    ResponderEliminar
  23. Anónimo01:47

    Anónimo 00:16, por muito português que seja está a cometer uma ilegalidade...e eu não aprecio artistas que copiam outros artistas e intitulam-se criadores de algo...neste caso de música. E escreve-se versões e não verções.

    ResponderEliminar
  24. Anónimo02:11

    LOOL quando ouvi isto ontem no Somos Portugal pensei que estava a sonhar...na verdade foi mais"Perreli és tu que fazes em Pt??"LOOOL...ter respeito por isto?
    Ao menos podia admitir que a canção ñ é 100% original dele.

    Isto faz-me lembrar a irmã da Ruth Marlene que também usou "Zaleilah" dos Mandinga...mas só no instrumental.

    ResponderEliminar
  25. Anónimo02:49

    A letra nao é igual! É uma bonita balada de Natal!

    ResponderEliminar
  26. Anónimo03:36

    LOL Anónimos 00:10 e 00:16... EU APOIO A MÚSICA PORTUGUESA mas não apoio isto.

    ResponderEliminar
  27. Anónimo09:21

    Anónimo das 00.44: o Diego Kalé disse que é o autor e compositor do tema. Isso significa que não é cover nem versão. É Plágio

    ResponderEliminar
  28. Anónimo09:22

    É uma versão e não plágio... Pode ler-se no site do cantor o seguinte:

    "Diego Kalé grava tema de Natal, numa versão da música com que a Suécia venceu a Eurovisão em 1999. Ritmo de Natal com sonoridades ABBA. (letra: Diego Kalé / composição: Lars Diedricson). Numa homenagem em lingua portuguesa ao Natal e á Eurovisão."

    Ora, a Nucha também fez uma versão da "Mirada Interior" de Andorra 2005, o Maranata uma versão do "hallelujah" de Israel 1979 e grandes êxitos do Marco Paulo, como o "Dois Amores" também são uma versão assumida.

    Sendo assim, não há aqui qualquer plágio...

    ResponderEliminar
  29. Anónimo11:19

    Devia de ter vergonha na cara, e ainda tem o escaramento de cantar em programas

    ResponderEliminar
  30. Anónimo12:01

    "Plagio ou nao e um cantor Portugues, e nosso, nos deviamos ter respeito, quantos cantores fazem verções.... vamos apoiar o que e nosso!"

    TOLICES!!! É um aldrabão, isso sim!

    Sim, e pega no dicionário e começa a ler: é "VERSÕES"

    ResponderEliminar
  31. Anónimo12:03

    "Anónimo 02:49 "A letra nao é igual! É uma bonita balada de Natal!"

    tu deves ser mas é a irmã dele, para seres tão ceguinha assim. Cresce e aparece ó miuda

    ResponderEliminar
  32. Anónimo12:05

    Anónimo 09:22:

    Isso é o que ele foi escrever no site depois de nós o atacarmos aqui. Mas anónimo vê de novo os vídeos, ele diz que é ma música nova e creditam a ele. Tem dó! Também deves andar no clube de fãs!!!

    ResponderEliminar
  33. Que descaramento!

    Música igual! Letra igual! Entrada dos coros igual!

    ResponderEliminar
  34. Anónimo14:26

    Ele está a infringir, quando diz que é autor e compositor. Mas as televisões não confirmam aquilo que passam?

    ResponderEliminar
  35. Anónimo14:32

    Malta. No site dele está claramente a dizer que é a música da Suécia e o autor. Se calhar o rapaz atrapalhou-se na entrevista com o Baião aos saltos... Que tal deixar de cair em cima se é homenagem à Eurovisão... Sempre mostra que em portugal ainda há quem defenda esta causa dado que somos o único país que ainda não venceu aquilo...

    ResponderEliminar
  36. Anónimo14:50

    Gosto da voz. pena que não assume que não é dele....seria mais simpatico e não causaria tanta polemica e talvez fizesse sucesso

    ResponderEliminar
  37. Anónimo16:52

    "Sempre mostra que em portugal ainda há quem defenda esta causa dado que somos o único país que ainda não venceu aquilo..."

    GANDA QUAC para este comentário! QUAC QUAC! Depois de ler isto, só me apetece fazer como a raposa: Ring-ding-ding-ding-dingeringeding! Gering-ding-ding-ding-dingeringeding! Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!

    ResponderEliminar
  38. Anónimo17:37

    Vcs português deveria apoiar o Diego kale,sendo ou não dele o tema,infelizmente Portugal não se da valor aos cantores português...

    ResponderEliminar
  39. Anónimo18:08

    Anónimo das 16:52 grande QUAC para ti também se não sabes respeitar a opinião dos outros. Continuo a achar que não é plágio, pois no site está claro como a água quem é o autor e ele ao vivo na entrevista deve-se ter espalhado. Ponto. Não tem vida própria se não enterrar uma pessoa? Há já sei, devem passar a vida a ver a casa dos degredos. Aliás, a história da raposa é deplorável. Chama-se a isso falta de argumentário... ou então vem de algum cantor concorrente que se quedou por ficar num patamar abaixo. PLEASE GET A LIFE

    ResponderEliminar
  40. Anónimo18:14

    Sou fã do Diego. Já tive oportunidade de o ver ao vivo em Benavente e na Glória do Ribatejo. As músicas dele, dos três discos são originais e ele canta bem e faz um bom espectáculo. Esta música não é dele, e dai? Pelo que vi, na página dele diz que o gajo que escreveu é sueco. Se calhar engano-se e na TVI não fasem perguntas e ele não pode explicar. Qual é o vosso problema?

    ResponderEliminar
  41. Anónimo18:18

    anónimo das 18.14: o problema é dele, não nosso. Quem disse na RTP1 que era autor e compositor desta canção foi o Diego Kalé. Se o tema não é dele, ele tem de dizer quem é o autor e pagar os devidos créditos.

    ResponderEliminar
  42. Isabel19:43

    Cambada de ignorantes e cobardes!!! Porque não se identificam??? Seria talvez mais fácil a pessoa em questão se explicar... não? Pelo menos ele dá a cara e não se esconde como vocês por detrás destes comentários rídiculos... vê-se mesmo que não devem ter mais nada com que se ocupar...
    Isabel

    ResponderEliminar
  43. Catarina Sousa20:19

    LOLADA PARA A ISABEL!!!!

    ResponderEliminar
  44. Anónimo20:24

    amigos e amigas, não tenham medo e identifiquem-se. Façam como a Isabel. Pronto, apesar de ela ser uma entre os milhões de Isabeis no Mundo (e pela malcriação que o comentário dela denota, não acho que seja a Rainha de Inglaterra) ela identificou-se. Pronto, já sabemos que foi ela, a Isabel.

    ResponderEliminar
  45. Anónimo20:31

    O Gajo nao canta nadinha........ nada mesmo!

    ResponderEliminar
  46. José Pedro22:56

    Desculpem lá, mas ninguém diz que é autor e compositor só "por se ter atrapalhado!"....
    "Eu sou o autor e compositor das músicas do Tony Carreira e dos ABBA" Ups... Atrapalhei-me!

    ResponderEliminar
  47. Anónimo23:28

    AHHHH José Pedro cuidado com as do Carreira

    ResponderEliminar
  48. Anónimo23:30

    Kalé obrigado por cantares em português, curto as tuas musicas.

    ResponderEliminar
  49. Anónimo23:56

    com assuntos tao graves no nosso País, com desemprego, pobreza miseria, como e que alguem esta tao preocupado com um tema musical? OH POVO...Ele é Portugues ela Sueca, prefiro o que é Nacional da maneira que for,por causa de gente como voçes
    é que o Páis está como está!
    Importante é o desemprego, eu encontro-me nele a 3 meses, casado e com 2 filhas
    Feliz Natal

    ResponderEliminar
  50. Anónimo00:47

    E a boa maneira português, a RTP canal publico mostra esta vergonha como se nada fosse como se nada estivesse errado ... e com um enorme sorriso porque é um artista português que canta em português. Haja paciência para tanta estupidez junta. O que me vale é que ninguém sabe quem e este gajo e não interessa nem ao espirito santo sequer.

    ResponderEliminar
  51. Anónimo02:42

    Anónimo 23:56, feliz natal também para ti. Mas isto é um site eurovisivo...que trata assuntos do Esc direta ou indiretamente, não se fala aqui de desemprego, nem das taxas moderadoras, bancos e outras coisas do género, só se o teor da noticia for esse, mas normalmente (quase sempre) são noticias diretamente sobre o Esc. Embora estejas numa situação difícil e que ninguém devia de estar (desemprego etc..) não é o local indicado para falares da tua situação.Voltando ao cantor...ele intitulou-se como autor da música (não me venham com desculpas como, "atrapalhou-se na tv" ou "enganou-se")....ele pelo contrário é que está a enganar. Só colocou no site que a música foi escrita por suecos após a bomba ter rebentado...ora muito obrigado. Quer se queira ou não, é plagio...ainda por cima isto aconteceu num programa em direto...ou seja assumiu perante todos os que vestavam a ver a sua atuação que era o autor da canção...só há uma palavra, plágio. E não e por cantar noutra idioma e alterar algumas palavras em relação à música ORIGINAL que deixa de o ser.

    ResponderEliminar
  52. Anónimo08:41

    Ela é sueca por isso não tenho pena. Cambada de ignorantes com falta de patriotismo

    ResponderEliminar
  53. Bel Isa11:24

    se a música fosse papel, a versão dele (que ele diz que é original) nem para higiénico serviria, o gaijo não canta nada

    ResponderEliminar
  54. Isabel13:21

    Não vejo de todo onde está a má-criação... será porque vos apelidei de ignorantes e cobardes? Ainda bem que a carapuça serviu a alguém!!! Se a dor de "cotovelo" matasse... estariam todos mortos!!!! O que vos doi é não terem capacidade nem competência para fazerem um trabalho tão bem feito (plágio ou não) e por isso continuam a ser ignorados por todos... não passam de certeza de uns cantorzecos cheios de inveja, fúteis e desocupados!! Vão trabalhar ou pelo menos exercitar a mente... mas principalmente metam-se na vossa vida!

    Isabel

    ResponderEliminar
  55. João da Esquina15:41

    O mais engraçado nisto é ver pessoas a tentar defender o indefensavel.. pouco importa se quem critica é ignorante, burro ou se canta mal.
    O facto é que o cantor afirmou em directo que a letra e musica eram de sua autoria quando isso é mentira.

    Se depois o rectificou e esta tudo bem entre eles e os Suecos, otimo, mas isso não apaga o que aconteceu.

    Ninguém mente por se "atrapalhar"

    ResponderEliminar
  56. Anónimo17:07

    Duvido muito que esteja aqui alguém com dor de cotovelo ou inveja de um "artista" que cometeu plágio descarado e em direto, que a nível vocal é fraco e que tem um belo cabelo de meter medo ao susto. Mas pronto...alguém pode ter inveja, mas espero que não.

    ResponderEliminar
  57. Anónimo19:10

    Aos defensores da moral e da perfeição física o seguinte ditado: quem não tem telhados de vidro que atire a primeira pedra. Ao anónimo das 17:07: espero que o teu cabelo seja lindo e maravilhoso de forma a poder fazer um anúncio. eventualmente és calvo. Seja como for: serás uma perfeição física e, mesmo que o seja, achas decente apontar defeitos físicos a outras pessoas; ao João da esquina outro ditado popular: nunca te enganaste? MAIS BURRO FICASTE. E já agora, se existe acordo entre o cantor e os suecos, quem sois vós para criticar?
    As Criticas que aqui se tecem de foro moral e físico escondidas atrás do anonimato apenas podem vir de gente de muito baixa conduta e moral. E que portanto não são ninguém para poder criticar.
    PS: eu também não gostei da versão por aí além, mas não considero decente o tipo de criticas destrutivas que aqui se fazem.

    João Lopes, Lisboa

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo19:47

      João Lopes, facto: ele enganou as televisões e os espetadores. Todo o resto são opiniões

      Eliminar
  58. Anónimo20:17

    ó Isabel, ninguém tem dor de cotovelo nem nada que passe por aí perto. Tu é que tens problemas, ok? E ise pensas que por escreveres "Isabel" já te identificaste e tudo, estás enganada ao quadrado. Tu foste tão anónima como nós todos e, pior ainda, caíste no ridículo até dizer chega! Se calhar devias passar a assinar "Isabel, a Ridiculosa".

    ResponderEliminar
  59. Anónimo20:18

    Anónimo das 19:47: Só uma palavra: BOCA SANTA, disseste em poucas palavras o que precisava ser dito! Nota 100 para ti.

    ResponderEliminar
  60. Anónimo20:33

    Impressionante o "barulho" que para aqui vai,mas ainda é mais impressionante os comentários dos "defensores".
    Inveja?de que...de cantar em playback que é o que se faz nestes programas de tv?Defender o que é nosso?LOOL a musica é de suecos só o cantor é que é nosso e mesmo assim estamos mal servidos,duvido que mta gente que aqui comente sejam cantores(são apenas fãs do ESC).Isto ñ representa de todo o que é nosso e o que é portugues...é por isso que no Esc Portugal tá como está,MUITO MAL,mas prontos é o gostinho dos tugas pra música.
    2º Há tantos anónimos como haverá Maneis,Joaquins,Zés etc,por o nome,esconder-se atrás de um nickname ou ser anónimo vai tudo ter ao mesmo :P

    Mas vá ñ stressem por tão pouco isto já parece a 3ªGuerra Mundial e o senhor Diego Kalé ñ tá nem aí pra nenhum de vcs...no fundo isto até é publicidade pra ele.

    ResponderEliminar
  61. Anónimo23:02

    A Isabel é que anda a estragar isto tudo

    ResponderEliminar
  62. Parecenças? Mas isto é alguma brincadeira de mau gosto? Então não se vê logo que é apenas uma versão portuguesa do tema sueco? Se ele for honesto,e não duvido da sua lisura de procedimentos, terá que pagar direitos de autor, se ainda não os pagou, e é sempre obrigado a pedir autorização para comercializar uma obra que não lhe pertence.

    ResponderEliminar
  63. Anónimo22:48

    o dani carv tem toda a razão. Questiono-me agora o que dirá a Isabel do comentário do dani.

    ResponderEliminar
  64. Anónimo17:01

    kalé caló cigano!

    ResponderEliminar

Ideas

both, mystorymag

A NÃO PERDER...

TOP
© Todos os direitos reservados
Criado por Envato Personalizado por ESC Portugal - PG, 2022.