Slider

Brasil: "Amar Pelos Dois" será a 7.ª canção da Eurovisão na banda sonora de telenovelas da Globo


Ficámos a saber ontem que "Amar Pelos Dois" fará parte da banda sonora da próxima telenovela da Rede Globo "Tempo de Amar". Mas, afinal, quantas canções participantes no Festival Eurovisão já fizeram parte das telenovelas brasileiras? É o que vamos descobrir com a ajuda do nosso site parceiro ESCPEDIA.

Afinal, antes de “Amar Pelos Dois“, quantas canções participantes no Festival Eurovisão fizeram parte das bandas sonoras de telenovelas brasileiras? Muito poucas – mais precisamente seis - sendo a última delas em 2005 (uma versão de um tema de 1961)! Sem contar que a canção mais jovem da lista é de 1971! 

"Se Piangi, Se Ridi", de Bobby Solo (Itália 1965), da novela O Cara Suja; 
"Romantica", de Renato Rascel (Eurovision 1960), da novela Os Imigrantes 3ª Geração; 
"Nel Blu Di Pinto Di Blu (Volare)", de Domenico Modugno (Itália 1958), das novelas Bambolê e Os Imigrantes 3ª Geração; 
"Piove", de Domenico Modugno (Itália 1959), da novela Os Imigrantes 3ª Geração; 
"Al di là", versão de Emilio Pericoli, da novela Fera Ferida / versão de Paolo, da novela Alma Gêmea – originalmente interpretada por Betty Curtis (Eurovision 1961); 
"En Un Mundo Nuevo", de Karina (Espanha 1971), da novela Papai Coração.

Canções da Eurovisão são apenas estas! Mas se olharmos para os artistas que já participaram no maior programa de música da Europa, então aí já encontrámos mais algumas vozes, entre as quais portuguesas! 

Quando um eurofã brasileiro pensa em novelas, uma imagem que pode vir à cabeça é a de Camila (Carolina Dieckmann) em 'Laços de Família' e, claro, a canção da Lara Fabian (Luxemburgo 1988), “Love by Grace“.



A cena é um clássico, assim como a voz de Lara em novelas globais dos anos 2000: a belga esteve com “I Guess I Loved You” em 'Senhora do Destino', com “The Last Goodbye” em 'Da Cor do Pecado' e com “Meu Grande Amor” (em português mesmo) em 'O Clone'. Falando em 'O Clone', pouca gente sabe mas… a banda sonora tinha uma canção da Ajda Pekkan (Turquia 1980): “Bir Gunah Gibi“, que é uma versão de “Nathalie“, de Julio Iglesias (mais eurovisivo, impossível!).

Por falar em Júlio Iglésias, o cantor espanhol que participou na Eurovisão em 1970 teve cerca de duas dezenas de canções em diversas telenovelas brasileiras, como “Estraños Nada Más“, de 'O Beijo do Vampiro'.

Céline Dion (Suiça 1988) já esteve várias vezes presente nas telenovelas brasileiras, com canções como “J’attendais“, de Esperanza, “Falling Into You“, de Zazá, “Immortality“, de Torre de Babel, “Because You Loved Me“, de Quem É Você? e “To Love You More“, de Suave Veneno. 

Não podemos esquecer os ABBA (Suécia 1974), um dos mais conhecidos nomes da história do Eurovision: “The Winner Takes It All” esteve em 'Coração Alado', “Honey Honey” em 'O Casarão', “The Name of the Game” em 'O Astro', e “Fernando” em 'Maçã do Amor'. A novela 'Eu Prometo' ainda tinha “Wrap My Arms Around You“, cantada somente por Agneta Fältskog, enquanto 'Louco Amor' tinha “I Know There’s Something Going On“, com Frida como solista.

Muito conhecido de quem já chegou à melhor idade, Sergio Endrigo (Itália 1968) teve sua voz soando em várias produções brasileiras: “Ti Amo“, da novela 'Esperanza'; “Io che Amo Solo Te“, das novelas 'Vereda Tropical', 'A Próxima Vítima' e 'Os Imigrantes 3ª Geração'; “Tu Sola Con Me“, da novela 'Meu Rico Português'; “A Rosa“, de Sergio Endrigo e Chico Buarque, da novela 'O Todo Poderoso'; “La Prima Compagnia“, de Sergio Endrigo, da novela 'Vitória Bonelli'; “Café da Manhã“, de Sergio Endrigo, da novela 'Os Gigantes'.

Apesar de não ter participado na Eurovisão, referimos outra canção: ”Paris“, de Jay-Jay Johanson, da novela 'O Rebu' (competiu no Melodifestivalen em 2013).

Apesar de  partilharmos idioma, foram muito poucas as canções de artistas portugueses usadas em telenovelas brasileiras. Dulce Pontes (Portugal 1991) é a eurovisiva portuguesa que mais aparece, com “Fado“, da minissérie 'Os Maias', e “Canção do Mar” e “Laurindinha“, da novela 'As Pupilas do Senhor Reitor'.




Este e outros artigos também no nosso FacebookTwitter e Instagram. Visite já!
Fonte: ESCPEDIA / Imagem: GOOGLE / Vídeo: YOUTUBE
9
( Hide )
  1. Ricardo Alves01:02

    Excelemte artigo
    Muito bom para a musica portuguesa e para a Eurovisão. Afinal as novelas são vistas em todo o mundo por milhoes de pessoas

    ResponderEliminar
  2. Anónimo03:36

    Love by Grace foi um smash hit aqui no Brasil, e o album vendeu mais 300 mil cópias, foi platina, um sucesso incrível.

    ResponderEliminar
  3. extra-globo: Meu Rico Português (Rede Tupi,1975) "E Depois Do Adeus" em versões de Luiz Arruda Paes e Sebastião Manuel - Os Emigrantes - (Bandeirantes, 1982) - Lisboa Menina e Moça - Carlos do Carmo

    https://www.discogs.com/lists/Telenovelas-Brasileiras-Can%C3%A7%C3%B5es-Portuguesas/318632

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Obrigada pelas informações. Já atualizei a postagem e inclui "Fado dos Cheirinhos", do Carlos do Carmo, que também está em Os Imigrantes.

      Eliminar
    2. Em "Transas e Caretas" (Rede Globo, 1984) foi incluida "Trocas e Baldrocas" (originalmente interpretada pela Cándida Branca Flor no Festival da Cancão 1982, ficando em segundo lugar) mas na interpretação das Harmony Cats https://m.youtube.com/watch?v=my1vGOECMuI

      Eliminar
    3. E duas outras canções eurovisivas já apareceram nas novelas da Globo:

      - Udo Jürgens - Warum nur, warum: uma versão em inglês regravada por ele em 1981 ("Walk away") fora incluida na banda sonora internacional de "Sétimo sentido" (novela de 1982 que nunca passou em Portugal)

      - Wind - Lass die Sonne in dein Herz (ESC 1987, Alemanha): a versão inglesa dessa canção ("Let the sun shine in your heart") fora incluida na banda sonora internacional de "Mandala" (novela de 1987 que passou em Portugal na 1ª metade dos anos 90)

      Eliminar
  4. Anónimo11:24

    Excelente artigo! Gente, este site é realmente espectacular todo o santo dia.

    ResponderEliminar
  5. Duda Saturno14:00

    Pronto, com isso a RTP já pode convidar o Brasil pro próximo ESC...

    Eu gostaria muito...

    ResponderEliminar
  6. Anónimo01:15

    Esqueceram-se dos Madredeus,banda sonora do genérico da série "Os Maias"

    ResponderEliminar

Ideas

both, mystorymag

A NÃO PERDER...

TOP
© Todos os direitos reservados
Criado por Envato Personalizado por ESC Portugal - PG, 2022.